找回密码
 立即注册
根据外媒4Gamer的报道称,开发了《英雄传说》和《伊苏》系列的Falcom总裁近藤季洋在接受采访时对人工智能翻译引擎表现出了很大的兴趣,表示使用AI翻译可以大幅度缩短游戏制作的工期。

small_202410222251446201.png

small_202410222251446201.png


在采访中,4Gamer记者使用AI自动翻译引擎“ELLA”对Falcom的RPG新作《英雄传说:界之轨迹》的台词进行翻译,进行了“英语转日语”、“日语转英语”、“日语转中文简体”以及“日语转中文繁体”四种测试。

small_202410222250103397.png

small_202410222250103397.png

多语言AI翻译引擎“ELLA”
在测试结束后,近藤季洋表示虽然ELLA有时会在微妙的地方翻译错误,或是将高潮部分翻译得特别平淡,但是整体来说与之前的AI翻译相比已经是非常厉害的技术了:“因为AI会不断学习,所以即使最终需要真人进行校对,将来也能缩短很多工作时间吧。”

small_202410222250335887.jpg

small_202410222250335887.jpg


此外,在谈到Falcom旗下游戏是否会在未来引进ELLA等AI翻译引擎时,近藤季洋提到:“在制作游戏时,开发速度也是非常重要的一环。所以为了能让海外玩家尽早享受到我们的游戏,我认为在未来引进AI翻译是很有可能的。”
        本文由论坛网友自行发布,如有侵权联系站长删除。
分享至 : QQ空间
收藏

3 个回复

倒序浏览
期待这个论坛能够继续为我们带来更多的惊喜和收获。
回复 使用道具 举报
楼主真是博学多才,让我深感敬佩。
回复 使用道具 举报
期待这个论坛能够吸引更多有趣的灵魂,一起分享和成长。
回复 使用道具 举报
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册